Differences between revisions 28 and 29
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 88: | Line 88: |
http://www.q-ice.com/comic/nanoha/nano005.htm |
概要
名言名句を集めてみる。特に好きとかでない場合もある
為す事によって学ぶ
Jhon Dewey(1859〜1953)の言葉。原文は learning by doing。
デユーイはプラグマティズムを大成したアメリカの哲学者。教育分野に与えた影響も大きい。
神は天にいまし、すべて世は事もなし
Robert Browningの長編詩Pippa Passes(1841)の一部。通称Pippa's Songと呼ばれる部分の訳。
もっとも有名な訳は上田敏翻訳により春の朝として収録されている。この訳は上田敏の訳とはやや異なる。
赤毛のアンの一作目最後に引用された事でも有名。
原文は以下
God's in his heaven -- All's right with the world!
本来訳すならば、「この世は全てすばらしい」と訳した方が適切だと思う。事もなしってのとは状況的にもちょっと違うのだし。。
Robert Browning(1812〜1889)は楽天的詩を書く詩人として知られる。裕福な家に産まれたため生涯詩によってのみ生活した。
人はサイコロと同じで、自らを人生の中へと投げ込む。
l'homme est d'abord ce qui se jette vers un avenir,et ce qui est conscient de se projeter dans l'avenir.
サルトル「実存主義とは何か」
その他
- 自信があるなら力を抜け
- 自分のスキルを上げるか、金を払って誰かを雇うか、それが不可能なら、質問の仕方をよく考えるか。
- 魔球だの何だのありえない技にあこがれないこと。ありえない技に逃げるその精神の弱さが問題だ。(『エースをねらえ!』より)
- Someday my princess will come
「駆け抜けてみるか今夜!」(VOLKS -ボークスのお人形SuperDollfie13/限定モデル/遠夜)
関連書籍
関連人物
参考サイト
デジモノに埋もれる日々: 歯車は勝手には回らない - 回らないものが回り始めるとき
http://www.q-ice.com/comic/nanoha/nano005.htm